lapostemaxi

A Blog about La Poste Maxi Ketch

Rent a Vespa Scooter in Panama, Alquiler de moto Vespa en Panamá (special offer)

Rent a Vespa Scooter in Panama, Alquiler de Vespa en Panamá special offerWe know you like to sail, but what about when you arrive in a stranger country and you dont want to hustle for a taxi or wait for a bus? In Panama taxi are somewhat safe but they lean on asking more money to tourist and Uber is not an options if you dont have a data plan.

Our friends at Piaggio Panama, where btw you can buy the iconic scooter and use it as a dock tender in your boat) rent also this scooter.

Renting a Vespa Scooter is easy.

Best of all is sending them an email beforehand at our friend Jack:

jgallardo@piaggiopanama.com or call him at + 507 386-3954 / 386-3795

The shop is located in Calle 50 after Hooters and the Gas Station at starboard.

please mention our sailing club to get a super deal!

SI necesitas visitar Panama y no quieres quedarte en el tranque, una buenísima solución es el alquiler de motos y Vespa en Panamá.

La tienda Piaggio Panamá ubicada en Calle 50 después del Hooters y la bomba de gasolina, a la mano derecha te puede ayudar.

solo tiene que dejar una reserva y ¡¡¡a disfrutar!!!

Piaggio Panamá contacto:   jgallardo@piaggiopanama.com or call him at + 507 386-3954 / 386-3795   abiertos de lunes a viernes de 9am a 6pm y sabado de 9am a 4pm

rent a moto scooter vespa in panama

Nos amis de Piaggio Panama nous informent que c’est possible de louer un scooter Vespa á Panamá. Les taxi sont souvent plus chère pour les touristes et le transport publique, même si le metro aide, ne sont pas tres efficaces.

Il faut simplement écrire un mail á jgallardo@piaggiopanama.com en francais aussi!

Les locaux sont situés á Calle 50 après la station d’essence Delta, regardez le google maps d’en haut pour les détailles.

louer scooter vespa panama location de moto

 

I Nostri amici di Piaggio Panama ci informano che adesso é possibile affittare Vespa a Panama. Il traffico della cittá é a livelli incredibili, specialmente durante le ore di punta.

Se siete appena sbarcati a Panama e volete visitare il Casco Viejo, Panama Vieja o andare a Portobello senza pensieri andate a trovarli.

Il negozio é a Calle 50, dopo Hooters e la stazione di servizio Delta, alla vostra destra.

Per prenotare la locazione, mandate una mail a Jack Gallardo:

jgallardo@piaggiopanama.com o chiamate al + 507 386-3954 / 386-3795 Sono aperti dal lunedi al venerdi dalle 9am alle 6pm ed il sabato dalle 9am alle 4pm

Ovviamente vendono moto, Vespa, Aprilia, Moto Guzzi e dispongono di un officina meccanica per le vostre moto.

 

Anuncio publicitario

From Cartagena to Panama via San Blas January 2017

1619234_797898116904310_21475275_n

Hola, la prima semana de ENERO 2017 vamos de Cartagena hacia Panamá si quieres ir con nuestro barco (velero de regata mundial que puede hospedar 20 personas)  me avisa por whatsapp 00507 6234 4539
Hi we will sail from Cartagena to Panama first week of JANUARY 2017 let us know if you want to cross with us at our whatsapp 00507 6234 4539

On Va de Cartagena á Panama en passant par San Blas la premiere semaine de Janvier 2017.contactez nous par whatsapp 00507 6234 4539

Motorcycle shipping from Panama to Colombia via San Blas (Puerto Lindo-Cartagena)

pozzetto

Hello, if you want to go from Puerto Lindo (next to Portobelo) to Cartagena in a legendary sailing boat  with your bike please contact us.

best way is via whatsapp +507 6234 4539

 

La Poste is in Puerto Lindo in Linton Bay Marina

 

 

laposte-puerto-lindo

Hello again!

We are back in Panama!!!!

Actually we are, and we will set our base of operations, in  Linton Bay MarinaLinton Bay Marina. We have big surprises for you in our sleeves! Stay tuned and please write us in the comments if you want to know more.

Help us start a Sailing School for kids with disabilities in Panama

mg-8282

We want to help kids with disabilities to develop an optimistic outlook and enjoy personal growth

OFFICIAL FUNDING PAGE HERE: https://www.indiegogo.com/projects/sailing-school-for-kids-with-disabilities/x/10107066

Lets make more kids happy!

La Poste is a sailing boat designed by Bruce Farr lead by different captain, Daniel Mallé and Éric Tabarly who replaced Daniel Malle as skipper after the second leg in the Volvo Ocean Race (formerly the Whitbread Round the World Race). After the race the boat changed owner and team. In 2012 La Poste participated in the Barcolana with a team composed by members of Mascalzone Latino and 8 boys and girls with Down Syndrome. In 2014 participated in the Gran Prix del Atlántico and set a record time from Lanzarote to Santa Marta in 15 days. La Poste is currently in Cartagena. Now La Poste want to help kids with disabilities in Panama.

  • we wil sail from Cartagena to Colon (Panama)
  • We will set a sailing school in Panama and start a collaboration with local schools and ONG.
  • Funding us you will help us make the world a better place one kid at the time

What We Need

  • We will need to fund the trip from Cartagena to Panama including the Canal passage that is quite expensive for a boat of this size (around 4000$)
  • We’ll need to buy a dinghy for bringing the kids to the boat
  • We are planning to put anchor in a free place so this  will come cheap
  • We will need to rent a space for storage kids materials

What we will achieve with your help

  • Kids with disabilities will have a tool to improve their lives and feel special.
  • In our video you can see this boat has already did something similar Italy

Risks & Challenges

We know it will not be easy but we are committed to this project and will not stop even if we cannot reach our funding goal

Other Ways You Can Help

Please consider even a small donation but you can also help by:

  • Ask folks to get the word out and make some noise about our campaign.
  • Please the Indiegogo share tools!
  • Contact the Panama Canal Autorithy and ask them to reduse the canal fee for this project

OFFICIAL FUNDING PAGE HERE: https://www.indiegogo.com/projects/sailing-school-for-kids-with-disabilities/x/10107066

Thank you for your help!

TThank you very much

Welcome to La Poste Maxi Ketch

Maxi La Poste

Hello,

from Wikipedia:

La Poste is a sailing boat designed by Bruce Farr lead by different captain, Daniel Mallé and Éric Tabarly who replacedDaniel Malle as skipper after the second leg in the Volvo Ocean Race (formerly the Whitbread Round the World Race). After the race the boat changed owner and team. In 2012 La poste participated in the Barcolana with a team composed by member of Mascalzone Latino and 8 boys and girls with Down Syndrome. In 2014 participated in the Gran Prix del Atlánticoand set a record time from Lanzarote to Santa Marta in 15 days. La Poste is currently in Cartagena.

We are currently in Cartagena and planning to sail to Panama via the San Blas islands.

Departure is 21 march 2015 from Cartagena.

let us know if you want to join the fun!

LIABILITY RELEASE & WAIVER AGREEMENT-Terms & Conditions

In order to be clear we publish our terms of conditions that you accept when contacting us in order to sail with us.Hence visiting this site or any other site that point and link to this one or contacting us means you accept our terms & conditions.

1–

You acknowledge that you have voluntarily applied without compensation and without commercial purpose to participate in a sailing trip. In consideration for your voluntary participation in sailing activities associated with the La Poste Sailing Club (including Sailing Club),you  hereby forever waive, release and discharge the La Poste Sailing Club,his captain, its affiliates, and their respective members, managers, employees, volunteers, officers, directors, agents, representatives, successors and assigns (each a “Released Party”) from any and all claims, demands, damages,refunds, judgments, executions, rights of action or causes of action, present or future, whether the same be known, anticipated or unanticipated, which a Releasor may have, or claim to have, against any Released Party resulting from death, personal injury,delays, cancellations of the trip,  property damage or other loss Releasor may sustain as a result of participating in any sailing activity associated with the La Poste Sailing Club, other related activities (including land-based activities), or the use of the La Poste Sailing Club’s equipment and facilities.

THIS RELEASE IS INTENDED TO DISCHARGE EACH RELEASED PARTY FROM ANY AND ALL LIABILITY ARISING OUT OF OR CONNECTED IN ANY WAY WITH PARTICIPATION IN SAILING ACTIVITIES ASSOCIATED WITH THE La Poste Sailing Club, EVEN IF THAT LIABILITY RISES OUT OF NEGLIGENCE OR CARELESSNESS ON THE PART OF ANY RELEASED PARTY.

you declare to sail from  without compensating LaPoste Sailing CLub and his staff for that purpose, any exchange of money is solely due to share expenses (food, water, gasoline, taxes, etc) Any extraordinary cost will be shared between the participants.

Any decisions about hours and dates of departures, delays, cancellation of any leg of the trip, included the trip itself,  for meteorological, safety or any other reason, is done solely and without any prior approbation, consultation with the participants by the Released Party.

Our main sailing boat is the famous La Poste Maxi Ketch and we will use mainly this vessel, but if  for any reason the La Poste Maxi Ketch is not available we will use another sailing boat for the trip, usually we use if possible the same class of boat. In case of differences between classes there will be no refund or remboursement.

Delays, changes of plans, hours and dates, menus, excursions or  will be communicated to the participants in advance if possible, if the participants does not agree with the new terms no refund or reimbursement will be done.

Releasors hereby acknowledge that serious accidents occasionally occur during sailing activities and that mortal or serious personal injuries and/or property loss/damage or other loss may result from participation in sailing activities, including further injury or damage sustained as the result of the efforts of third parties who come to the aid of Participant.

The participants confidential informations WILL NOT be shared with any other third parties, and the participants agree to maintain confidential any informations about La Poste Sailing Club,his captain, its affiliates, and their respective members, managers, employees, volunteers, officers, directors, agents, representatives, successors and assigns (each a “Released Party”) and any agreements between the released party and the participant.

Releasors hereby agree to indemnify and hold harmless the Released Parties for claims, demands, damages, judgments, executions, rights of action or causes of action relating to any such injury or damage.

La Poste Sailing Club,his captain, its affiliates, and their respective members, managers, employees, volunteers, officers, directors, agents and representatives have the right to terminate the status of any participants, for security or any other reason we hold the right to modify, delays or cancel your participations without any refund whatsoever.

Participant hereby agrees to pay the La Poste Sailing Club for the expenses due in order to arrange the sailing trip.

In order to book the trip is required one or more payment, usually the first one is a 10% of the total just to book the trip.

Sometimes we can ask for a second one as low as 10% or ass high as 50% in order to buy food, beverages, fuel and all needed for the trip.

Payments will be asked to be done via western union and the transfer fee is at your charge.

The participants agree to make the payments when asked by La Poste Sailing Club,his captain, its affiliates, and their respective members, managers, employees, volunteers, officers, directors, agents or representatives. Refusal to make the payments will result in cancellation of the participation of the participants and no refund or remboursement will be done.

 

Last payment is done the morning of the departure.

Taxes, import and export fees, and any extra charges will be paid by the participants as decided by La Poste Sailing Club,his captain, its affiliates, and their respective members, managers, employees, volunteers, officers, directors, agents, representatives, successors and assigns (each a “Released Party”)

Any vehicles as bike or motorcycles that will travel with one or more participants will be stored and loaded with the supervision and responsibility of his owner .

La Poste Sailing Club,his captain, its affiliates, and their respective members, managers, employees, volunteers, officers, directors, agents, representatives, successors and assigns (each a “Released Party”)  will not be held responsable to any damage to  any vehicles as bike or motorcycles that will travel with one or more participants.

Also the loading and unloading fees of any vehicles as bike or motorcycles that will travel with one or more participants will be paid by his or her owner.

Taxes, import/export fees, loading and unloading fees of bikes are at the charge of the owner of such bike.

The participant agree to be ready with all the documentation in time for departure, this mean to be in the country in advance in order to fulfill all legal obligations. The La Poste Sailing Club,his captain, its affiliates, and their respective members, managers, employees, volunteers, officers, directors, agents or representatives reserves the right to refuse at any moment any participants, his bike or vehicles if not compliant with security standards or any other consideration.

If the participant decide not to travel with us or any other boat we provide will not be refunded of his deposit and will be held liable for the total cost of his participation in the trip itself.

Bikes must be loaded on board without any fluids on board and will be protected by seawater by the owner.

Participant hereby agrees to pay the La Poste Sailing Club for loss or damage due to Participant’s intentional, negligent, or careless use or misuse of equipment (including boats) or facilities. Participant further agrees to abide by all rules and instructions of the La Poste Sailing Club or its representatives or agents relating to participation in sailing activities associated with the La Poste Sailing Club and Participant agrees that his or her the failure to observe and obey such rules may result in revocation of the right to participate in any such activities without further recourse and refund. I agree also not to transport weapons, firearms, illicits drugs, contraband, paying passengers and animals.

We may update this terms at any moment so please read it before sailing with us.

 

Ustedes , entiende y acepta que La Poste Sailing Club, promotores de este evento, así como los patrocinadores, sus empleados, oficiales y voluntarios o mandatarios (de ahora en adelante “las partes descargadas de responsabilidades”) no pueden ser considerados como responsables de ninguna manera en caso de herida, lesión física o psicológica, muerte, u otros daños en lo que me concierne, daños de sus propiedades, vehículos etc , daños cual pueda resultar por la participación de mi persona o asistencia en esta actividad, por responsabilidad de cualquier producto o por la negligencia de mi persona u otra persona, incluyendo las partes descargadas de responsabilidades que sean activas o pasivas.

Ademas La Poste Sailing Club, promotores de este evento, así como los patrocinadores, sus empleados, oficiales y voluntarios o mandatarios no pueden ser considerados responsable de retardos, cancelaciones, substituciones de barcos; y en cualquier caso el rembolso de los gastos compartidos o adelantos serán a total discreción de La Poste Sailing Club, promotores de este evento, así como los patrocinadores, sus empleados, oficiales y voluntarios o mandatarios.

Al aceptar estas condiciones ustedes certifica que su persona se encuentra en buen estado mental y buena salud la cual es adecuada para este evento, que no estas bajo la influencia del alcohol, tampoco bajo la influencia de droga cualquiera que son contradictorias con sus declaración. Si estas tomando medicamentos, certifica que consultó un médico y que tiene su aprobación para participar en esta actividad, mientras estas bajo la influencia de la medicina o medicamentos. Está totalmente prohibido embarcar armas, estupefacientes, contrabando en general, mercancías, pasajeros de pago y animales.